
Spiralista
Podcast Spiralista se zaměřuje na témata spojená se vším, co ovlivňuje zdraví našich zad, páteře a celého pohybového aparátu. Hlavním hostem je MUDr. Kateřina Smíšková, spoluautorka rehabilitační metody Spirální stabilizace, která byla vytvořena pro zlepšení zdraví zad a páteře. Nyní je Spirální stabilizace celosvětově rozšířenou a uznávanou metodou fyzioterapeutů pro léčbu bolestí zad, výhřezu disku a skoliózy. Kateřina Smíšková se intenzivně věnuje léčbě skoliózy u dětí, a ty jsou důležitým často se objevujícím tématem podcastů Spiraliasta. Epizody přináší praktické rady a tipy, jak pečovat o sebe a své děti, aby se zdravě vyvíjely a zůstaly dlouhodobě zdravé a bez bolesti. Také prozkoumáváme, co našim zádům prospívá, a co jim naopak škodí, od vhodných tělesných aktivit a správného držení těla po běžné chyby, kterým se v každodenním životě vyhnout. Podcast Spiralista je určen pro každého, kdo chce lépe pochopit, jak funguje jeho tělo, a najít efektivní způsob, jak se starat o zdraví své i celé rodiny. Poslechněte si rozhovory na různá aktuální témata, nejen s MUDr. Kateřinou Smíškovou, ale i s jinými fyzioterapeuty a lidmi, kteří mají zkušenosti se Spirální stabilizací, a získejte cenné informace, jak udržet záda silná a zdravá. Budeme také mluvit o mobilní aplikaci Spiralista, která je nezbytným pomocníkem každého, kdo chce začít cvičit nebo dlouhodobě provozuje cvičení metody Spirální stabilizace. Podcast Spiralista je tedy průvodcem na cestě k lepšímu držení těla, zlepšení fyzické kondice, nápravě onemocnění páteře a odstranění bolestí spojených se špatným pohybovým aparátem.
Spiralista
S01 E13 - Autor o vzniku aplikace Spiralista
V dnešním díle podcastu Spiralista hovoříme se zakladatelem aplikace Spiralista Janem Proškem o vzniku a vývoji této mobilní aplikace pro metodu Spirální stabilizace. Jan sdílí příběh, jak ho k vytvoření aplikace přivedla vlastní zkušenost s bolestmi zad a problémy se zapamatováním cviků od fyzioterapeuta.
• Aplikace Spiralista obsahuje videa s cviky metody spirální stabilizace, kde si uživatelé mohou vytvářet vlastní tréninky
• Na vývoji aplikace pracovalo asi deset lidí po dobu dvou let, včetně programátorů, designérů, testerů a obsahového týmu
• Strukturalizace cviků do kategorií s jasnými názvy a kódy přinesla do metody větší přehlednost
• Aplikace funguje jako most mezi terapeuty a pacienty, nikoli jako jejich náhrada
• Mezi nové funkce patří autoplay pro automatické přepínání cviků a skoliometr pro měření rotace páteře
• Chystá se přidání nových cviků se stropním lanem, které jsou vhodné zejména pro pacienty se skoliózou
• Aplikace bude propojena s připravovanou knihou o skolióze pomocí QR kódů, které čtenáře přesměrují na konkrétní cviky
Pokud aplikaci ještě nemáte, stáhněte si ji na www.spiralista.com a dejte nám zpětnou vazbu na Apple Store nebo Google Play.
Krásný, dobrý den všem našim posluchačům. Já vás tady opět vítám u našeho podcastu s názvem Spiralista. A dneska tady nejsem s doktorkou Katkou Smíškovou, ale mám tady jiného hosta. Mým dnešním hostem je Jan Prošek, autor a zakladatel aplikace Spiralista.
Speaker 2:Ahoj Terry a zdravím všechny posluchače.
Speaker 1:Tak pojďme si teda připomenout pro začátek, kdy vlastně aplikace vznikla. Možná i pro ty, kteří nevědí, co je aplikace Spiralista, tak pojď jenom ve zkratce, vní stabilizace, a vlastně vzvisí i zároveň s mým zdravotním stavem kdy jsem řešil bolesti zad a vlastně vydal jsem se touto cestou spolu s fyzioterapeutem a vlastně narazil jsem na spoustu nápadů.
Speaker 2:Měl jsem na spoustu nápadů, kterými bych tu metodu rád zlepšil nebo rád bych přispěl k tomu, aby to bylo lépe použitelné.
Speaker 1:Aplikace Spiralista. Pro ty, kteří ji třeba náhodou ještě nemají tak je vlastně mobilní aplikace, ve které jsou videa z cvíky metody spirální stabilizace. Dá se tam vlastně vytvářet trénink z těch videí. Jsou tam růně i korekce pro skoliozu. No, a jak tě to vlastně napadlo, vytvořit zrovna mobilní aplikaci?
Speaker 2:Ano, k tomu se váže ta historka, že jsem se jednou probudil a měl jsem odklidnou představu, že musím tu aplikaci vlastně zrealizovat, a pak jsem se toho nějak držel, a už mi to nepustilo, že musím tu aplikaci vlastně zrealizovat, a pak jsem se toho nějak držel, a už mi to nepustilo, takže to dopadlo všechno dobře. Já to považuji asi za nejlepší krok v mým životě, aspoň co se týká práce nebo něčeho, co jsem kdy vytvořil. Ale určitě je to věc, za kterou si stojím, a chci s ní dále pracovat.
Speaker 1:Asi velkou část té myšlenky tvořilo vlastně i to, jak si na začátku zmiňoval tvůj zdravotní stav, že prostě si potřeboval chodit cvičit vzhledem k zádům, a možná to tak má hodně lidí, kteří třeba tady s tou metodou začínají, že přijdou od fyzioterapeuta, dostanou nějaké cviky a přijdou domů a už se vlastně nepamatujou. To bylo asi taky pro tebe na tom začátku takový oříšek a možná i nějaká inspirace k tomu vytvořit právě tu aplikaci.
Speaker 2:Ano, přesně tak. Ten spouštěcí moment byl v tom okamžiku, kdy jsem si vlastně nepamatoval vůbec nic od fyzioterapeuta, a najednou jsem viděl obrovskou příležitost v tom, tu aplikaci posunout. A možná asi je docela důležitý říct to, že se nám nepodařilo jenom v podstatě zprovoznit nějakou aplikaci, ale podařilo se nám i ty cvíky nějakým způsobem více strukturovat. Jednak jsme je systematizovali do těch jednotlivých písmenek a číslic, jednotlivých písmenek a číslic Vlastně nazvali, jsme je nějak a systematizovali, a tím pádem jsme z toho v podstatě strhnuli takový ten pláštík toho nejasného, nedefinovatelného.
Speaker 1:Trošku chaotického.
Speaker 2:Trošku chaosu, protože v podstatě do té doby tak to byl takovej ten cvik s tím lanem tahaným ze předu, a vlastně nikdy jsem si pořádně nepamatoval, jak to vlastně mám cvičit.
Speaker 1:Myslím si, že to, že jsme vlastně ty cvíky dali do nějakých kategorií a přiřadili k ním názvy a udělali jim nějaké kódy a seřadili, je takže to tomu dalo trošku nějaký pořádek, a že se to doufám i těm lidem líp cvičí, ale zároveň i těm terapeutům se třeba ty cvíky líp zadávají. Mně přijde právě skvělý, že tu aplikaci vlastně vnímám jako takovej most mezi tím terapeutem a mezi tím pacientem, když to tak řeknu. Nevnímám to vlastně jako nějakou konkurenci, ale vnímám to právě jako to propojení, které může pomáhat na obou stranách?
Speaker 2:Určitě No, a jenom k tomu vývoji. Jsem chtěl vlastně říct, jak to celé bylo před tím covidem, že vlastně během toho covidu nám to šlo. Tak nějak přišlo nám to vhod, že vlastně všichni šli do takové izolace a my jsme mohli vlastně s hodou okolností na tom přes dva roky prostě intenzivně pracovat a nedělat nic jiného, což si teda samozřejmě vybralo o svou daň, že jsme museli být na to připravení finančně, a vlastně taky jsme museli proto dát velký tým lidí dohromady, aby se na tom pracovalo dostatečně intenzivně, a trvalo to přes dva roky. Pracovalo na tom kolem deseti lidí celkově, a vlastně díky tomu tak jsme mohli potom tu aplikaci spustit, někdy v druhé polovině prosince na Apple platformě a později, o pár měsíců později, na Androidu.
Speaker 1:Co zatím vlastně stojí, to, co ten běžný uživatel nevidí. Když se řekne mobilní aplikace, tak uživatel si stáhne aplikaci a cvičí, ale je zatím vlastně spousta věcí. Ty jsi teď říkal, že se na tom podí, ale co vlastně zatím je.
Speaker 2:No, tak, vlastně jedna věc je programová část, druhá věc je obsahová část, a třetí oblast tak je ta, která to spojuje. To znamená nějaká vize, jak to má fungovat a jak to vlastně má uživatelům pomoci k tomu, aby mohli metodu spirální stabilizace cvičit a jak jim to ulehčovalo ten jejich denní rituál. Takže vlastně, co se týká té programové části, tak tam na tom jsme měli tým vývojářů plus testerů a i designérů, kteří vlastně pracovali na tady té části, a tam je asi nutné říct, že to je opravdu jako tým deseti lidí, kteří jsou specializovaní jenom na ty svoje oblasti. To znamená jeden vývojář na Apple, jeden vývojař na Apple, jeden vývojař na Android, a potom tam máme specialistu, který má na starosti backend.
Speaker 2:To znamená server na kterém běží vlastně ty videa, na kterým vznikají v podstatě ty data a nějakým způsobem jsou uživatelům posílána vlastně do těch mobilů, do jejich mobilních zařízení, aby si to mohli zobrazit a projít třeba ten trénink zařízení, aby si to mohli zobrazit a projít třeba ten trénink. Takže to je relativně konzistentní tým, co se týká té technické části. A pak tady máme tu obsahovou část, a tam jsme měli separátní tým, který se věnoval vytváření těch videí jako takových. Jenom ty videa jsme natáčeli v skupině, asi ší lidí, a vlastně potom samozřejmě postprodukčně do těch videí přidává infografika, přidávají se tam zvukový voice-overy, který je potřeba připravit. Takže tam té práce bylo velmi mnoho, a zase to dělal prostě jiný tým, který vlastně musel spolupracovat na tom obsahu velmi důkladně, včetně samozřejmě Katky Smiškové, včetně samozřejmě.
Speaker 1:Katky Smiškové, která měla na tom hlavní v podstatě takovej dohled. Ona měla nejenom dohled, ale byla vlastně i hlavní figurantka v těch videích, protože ze začátku jsme hodně videí dělali právě přímo s Katkou. Možná bych jenom doplnila ještě k tomu obsahu, že obsahem té aplikace jsou třeba i ty detailní popisy k těm cvikům Dál potom ještě třeba vytváření těch dlouhodobých plánů. To je taky další věny, které jsme vytvářeli přímo s Katkou Smíškovou na ty konkrétní určité oblasti.
Speaker 2:Tady, vlastně je taky nutné říct, že ta aplikace obsahuje pouze to, co autoři spirální stabilizace chtějí, aby užívatel k dispozici měl. To znamená, že my si tam nepřidáváme něco, co něco co nesou nesouhlasí s tím, co Katka Smíšková odsouhlasí.
Speaker 1:Co je pro tebe třeba inspirací, když vymýšlíš nějaké nové funkce do té aplikace?
Speaker 2:Inspirací je samozřejmě spousty věcí. Inspirativní jsou samozřejmě jednotliví uživatelé. Občas nám napíšou, že by rádi, aby aplikace uměla to nebo ono. Samozřejmě ne vždy můžeme jejich představám vyhovět. Samozřejmě, že to je relativně nesnadný boj, například co se týká compatibility. Například co se týká compatibility, Vlastně jsme tady tlačeni k tomu, aby aplikace byla kompatibilní s těmi nejnovějšími verzemi operačních systémů a zároveň se ta kompatibilita vlastně nějakým způsobem ruší u těch nejstarších systémů. Takže je to takový boj mezi tím nejnovějším a tím nejstarším. Co se týká zařízení, třeba Android, tak to je právě ten problém, protože těch zařízení je neskutečný počet a my nejsme schopní to udělat kompatibilní s těmi nejstaršími zařízení. Tak je to takový problém trochu.
Speaker 1:Myslím, že velkou inspirací je ti určitě i Katka Smíšková se svým vymýšlením nových a nových cviků.
Speaker 2:Jasně tak, to je primární zdroj naší inspirace, kdy ona neustále, v podstatě neustále pracuje na té metodě a neustále zkouší nové a nové cvíky nebo vlastně pohyby, které by vlastně tu metodu posouvaly dál a zvyšovaly účinnost té metody pro skoliozu a bolestizu. Takže to se vlastně navazuje i na to, co chceme do budoucna teď připravit do aplikace nebo přidat, a jsou právě nové cvíky se stropním lenem. Těch cvíků je několik a zřejmě se budou dál rozvíjet, jak už tak znám Katku.
Speaker 1:Takže Cvíky se stropním lenem jsou teďka hodně aktuální. Katka Smíšková je vlastně teď hodně používá právě se skoletickými pacienty, a je to vlastně i aktuální z hlediska toho, že máme i nové stropní lano pro cvičení právě tady těchto cviků. A není to jen tak, nějaké lano má krásnou fialovou barvu. Takže pokud ho ještě nemáte a chtěli byste si doplnit svůj arzenál lan, tak můžete brzy už objednat, nebo možná už v tuhle chvíli, kdy bude k dispoz lano na našem e-shopu, takže už budete moct objednávat. No, a co vlastně za novinky? se ještě takové zásadní, co se ještě přidali za tu poslední dobu do aplikace.
Speaker 2:Co bys tak ještě zmínil. Ještě co se týká těch lan, tady bych chtěl podotknout, chtěl podotknout, že vlastně zelené lano a růžové, tak to jsou standardní lana, a vlastně nově by teďka mělo být sportovní lano fialové, a pak je takové mužské černé, černo-oranžové lano. To je vlastně také sportovní, A to stejné by mělo být obtíštěno vlastně i do těch stropních lan. To znamená, že sportovní lana budou fialové a černé, černo-oranžové, černé, černo-oranžové, tak jenom že u těch stropních lan, tak tam je vlastně trošku jiná cílová skupina v tom směru, že ty sportovní lana tak jsou už od vlastně pro díti od sedmi let věku. To znamená, ty klasická lana jsou pouze pro menší děti, a pro všechny ostatní jsou ty sportovní. Takže to fialové a to černé lano dává smysl pro většinu uživatelů.
Speaker 1:To znamená, pokud je vám víc jak sedm let a chcete cvičit se stropním lanem, tak si můžete objednat rovnou to fialové nebo černo-oranžové, ale to fialová je samozřejmě hezčí. No, a co se ještě chystá do aplikace nebo co se tam teď v minulém roce přidalo?
Speaker 2:Tak, v minulém roce jsme přidávali toho trochu víc, a jednou z věcí vlastně byla jednak taková podaplikace z Koliometr, která umožňuje vlastně změřit rotaci páteře a tím pádem umožní fyzioterapeutům nebo i vašim rodinným příslušníkům, vám přímo doma změřit rotaci páteře, změřit rotaci páteře, což je ukazatel, který by měl aspoň nějak korelovat s křivkou podle Koba. Takže lidi, kteří mají na páteři rotaci, tak pravděpodobně budou mít i skoliozu.
Speaker 1:Minimálně vadné držení těla, ale je to určitě dobrý nástroj pro to zjistit, jestli na té páteři prostě něco je, a potom s tím začít, začít aspoň něco dělat. No, a další funkčnost, která se tam přidávala, tak byl ten autoplay.
Speaker 2:Ano, autoplay, abychom umožnili uživatelům spustit si trénink a plynule pak měnit jednotlivý cvíky, aby k tomu mobilnímu zařízení nemuseli pořád přiskakovat a měnit si ty cvíky. Tak teď tam mají autoplay a můžou si i nastavit rychlost.
Speaker 1:Já bych možná to jenom trošku přesnila. Možná to ještě někteří uživatelé, kteří používají naši aplikaci tak to ještě neví. Autoplay už je tam trošku delší dobu, ale v podstatě, když si spustíte v aplikaci trénink, tak dřív ten tr vlastně fungoval tak, že jste si museli na pravé straně té obrazovky vždycky přepnout na ten další cvik, jako je to třeba v Instastories, na Instagramu No, a s tím autoplay je tam vlastně volba, že se vám ty cviky automaticky přepínají. Takže, pokud ještě tady o téhle funkčnosti jste nevěděli, tak můžete rovnou vyzkoušet.
Speaker 1:No, a tak to jsme říkali, že vlastně přibyl skoliometr, přibyl ten autoplay. Cvíky se stropním lanem budeme přidávat ještě letos. No, a já bych ještě zmínila možná to takové hezké na závěr propojení té naší mobilní aplikace s knížkou, kterou teď píše Katka Smíšková. Katka píše knížku o skolioze. My už jsme se o tom s Katkou bavili ve více dílech našeho podcastu, a jak to propojení s tu aplikací bude vypadat.
Speaker 2:Tak, pro nás je to samozřejmě velká výzva, protože to bude taková bible o skolioze pro fyzioterapeuty i pro rodiče dětí se skoliozou Možná si to prohlídne i samotné dítě ale hlavně pro ty rodiče si myslím, že to je jako velmi důležitý počin, protože nic takového do dnešní doby nikdo nevytvořil, a je to v podstatě takovej průvodce s koliozou od.
Speaker 2:A do Z. Navíc jsme to pojeli moderně, takže vlastně v té knize budou body v místa kde bude odkaz na konkrétní cvik nebo na konkrétní sestavu, a vlastně tam bude umístěn QR kód který vlastně uživateli umožní přejít přímo do aplikace Spiralista a otevřít mu tu aplikaci přesně na tom cviku který je popisovaný v knize anebo na sestavě která je určená v ten prodaný účel.
Speaker 1:Což je perfektní, protože ten člověk vlastně rovnou při čtení té knížky tak to video rovnou uvidí a bude si moct ten cvik přímo prohlídnout a pustit si ho, tak jo. Tak já ti přeju, nebo nám přeju, ať se nám ta aplikace hezky posouvá dál, ať do budoucna vymyslíme ještě dalších pár praktických funkčností, a hlavně vám, našim posluchačům a uživatelům aplikace přeju, ať se vám, našim posluchačům a uživatelům aplikace přeju, ať se vám s ní hezky cvičí.
Speaker 1:Pokud aplikaci ještě nemáte, tak můžete stáhnout na wwwspiralistacom, no, a když budete chtít dát nám nějaké hodnocení, samozřejmě pozitivní- ty negativní budeme, To rovnou hážeme do koše, když nám budete chtít udělit hodnocení nebo hlavně dát nám nějakou zpětnou vazbu, protože to je to, z čeho vlastně my i se dál nějak posouváme a snažíme se, jak už tady Honza říkal, snažíme se prostě vít v ty uživatelé tu dobrou funkci, tu praktičnost. Tak nám můžete nechat hodnocení buď na Androidu nebo na Apple. No, a já ti moc krát děkuju za dnešní rozhovor.
Speaker 2:Já taky děkuju a zdravím všechny posluchači.
Speaker 1:A my se budeme těšit na příště, už zase třeba s Katkou Smíškovou anebo s